DEMANDE STAGE AVOCAT ESPAGNOL FRANCOPHONE
Publié le :
04/03/2024
04
mars
mars
03
2024
17h36
17
36
Chère Madame, Chère Consoeur, Cher Monsieur, Cher Confrère, Je suis actuellement avocat espagnol inscrit dans le Barreau de Valladolid (en espagnol, ICAVA). Cette année, je ferai l’examen de l'article 99 du décret n°91-1197 du 27 novembre 1991. Cet examen permet aux ressortissants d'un État membre de l'Union européenne qui sont inscrits dans un Barreau d'un de ces États de faire une épreuve d’aptitude en droit français. La réussite de cette examen me permettrait de devenir avocat français. Le 4 janvier 2024 le Conseil National des Barreaux à décidé me soumettre à une épreuve d'aptitude prévue par ledit article 99 dans les matières suivantes : oral de déontologie et réglementation professionnelle. Je ferai l’examen le mois de novembre à Paris. Ayant envie et motivation d'en apprendre plus sur le droit français et approfondir mes connaissances actuelles, je me tourne aujourd'hui vers vous. Je suis avocat espagnol depuis août 2023. J'ai une grande soif de devenir avocat français et travailler dans les deux côtés de la frontière. Ce stage serait pour moi l'opportunité parfaite d'une préparation pour le futur. Je suis intéressé aux villes de Bordeaux, Bayonne, Biarritz, Saint Jean de Luz et Hendaye par sa proximité avec l'Espagne. Ma ville natale, Valladolid (Espagne)se trouve à trois heures et demie en voiture de Bayonne et a des excellentes communications par bus avec la ville de Bordeaux. Aujourd'hui, je cherche un stage pour me déplacer deux vendredis par mois (ou quelque autre jour). Je travaille en même temps à Valladolid. Ma motivation pour exercer comme avocat en France est très ancienne. Dès le début de mes études du master d'avocat en Espagne, j'ai voulu avoir l'opportunité de travailler en France. Comme disait Antoine de Saint-Exupéry, fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité. Mon rêve est devenir avocat en France, et je ferai tout jusqu'à la fin pour y réussir. Mes spécialités sont le droit civil, le droit constitutionnel et le droit social. J’ai des connaissances approfondies de ces branches du droit en domaine espagnol et j’ai un niveau intermédiaire en droit français. Faire un stage de ces caractéristiques serait pour moi parfaitement compatible avec mes obligations actuelles.
Je suis en train d’écrire un livre intitulé « Introduction au droit espagnol pour les francophones. Similitudes et différences entre le droit espagnol et le droit français ». J’ai l’opportunité de corroborer les nombreuses similitudes entre le droit civil et Constitutionnel espagnol et français. J’ai eu l’opportunité de donner des cours à l’université de Pau, campus de Bayonne et je suis allé à la Cour d’appel de Pau à voir des procédures judiciaires. J’ai pu être en contact avec le droit français et mon adaptation ne serait pas un problème. Je vous promets, si vous me permettez l’expression, de faire des pieds et des mains pour être en mesure de répondre à TOUTES vos atteintes. Je suis à votre disposition pour me déplacer à votre ville pour vous rencontrer lors d’un futur entretien. Je vous remercie par avance pour l’attention donnée à ma candidature et je vous prie d’accepter, Chère Madame, Cher Monsieur, mes meilleures salutations. MAÎTRE LUIS FERNANDO PAILLET ÁLAMO